본문 바로가기

취미의 영역/ㄴ 동방 프로젝트

동방구문사기 - 야쿠모 란

p64~65, 요괴도감 요수(妖獸)편

책사의 구미호, 야쿠모 란



능력: 식신을 부리는 정도의 능력
위험도: 고
인간우호도: 보통
주 활동장소: 어디든지

요수는 꼬리가 많으면 많을수록 마력이 강하다고 하며, 꼬리가 길면 길수록 현명하다고 한다. 이런 요수들 가운데서 최고봉에 군림하고 있는 것이 바로 이 꼬리 아홉 달린 여우, 야쿠모 란이다. 1)

커다란 꼬리를 9개나 가지고 있는 여우로 훌륭한 혈통이 거룩함을 자아낸다.

이 최강의 요수를 따르게 하여 주로 잡일을 시키는 것이 바로 최강의 요괴 야쿠모 유카리이다.2)
란은 유카리의 식신이다.

란은 유카리의 말대로 움직이는 식신이지만 그런 란도 식신을 사용하는 것이 가능하다.
그 란의 식신이 첸이다. 첸은 아직 믿음직스럽지 못해서 일을 맡기지는 않는다.

지능이 높고 특히 수학에 강하다. 인간의 상상을 훨씬 뛰어넘는 계산을 순식간에 해버린다.
단지 자랑으로 여기는 계산은 새로운 발상을 하는 것보다는 이미 존재하는 것을 분석하거나 구하는 일이다.3)

평상시에는 유카리와 같은 집에서 살면서 유카리를 대신해 환상향에서 활동한다.

-----------------------------------------------------------------------------------------
목격보고예
-----------------------------------------------------------------------------------------


• 전에 여우가 유부를 사러왔다.
  동물인데도 참 제대로 되었다고 생각했다.(두부장수)

- 어느 정도 현명해지면 도둑 행위를 부끄러워할 정도가 됩니다.
   이것은 인간이나 요괴나 똑같습니다.

• 전에 인간 마을 근처에서 구미호가 돌아다니면서 무언가를 측량하고 있었다.
   요괴가 무엇인가 꾸미고 있지 않은지 불안하다.(익명)

- 걱정할 필요 없습니다.
이 여우는 환상향의 변화가 없는가, 결계가 벌어지지는 않은가를 정기적으로 체크하러 온 것입니다.
원래는 야쿠모 유카리가 해야할 일이지만 귀찮아하는 유카리 대신에 온 것입니다.

• 꼬리가 따뜻했다.(하쿠레이 레이무)

- 따뜻할 것입니다. 최강의 요수니까요.

-----------------------------------------------------------------------------------------
대책
-----------------------------------------------------------------------------------------

현명하고 힘도 강하며 발도 빠르다. 상당히 힘에 자신이 있지 않은 한 상대해서는 안 된다.
다행히 성격이 온화하여 자기가 먼저 싸움을 바라는 일은 없으며 이유 없이 습격하는 일은 없다.
다만 임무를 방해한다면 각오하지 않으면 안 된다.

약점이라고 할 정도는 아니지만 유부를 굉장히 좋아하므로 이것을 주면 전투를 회피할 수 있다.
짐승길을 걸을 때는 몸을 지키기 위해서 유부를 가지고 다니는 것이 좋을 것이다.
보통 인간 마을에 나타나지만 이때는 무서워할 필요가 없다. 단지 물건을 사러왔을 뿐이다.


1. 이 이름은 사역자인 야쿠모 유카리가 붙인 이름이다.
   원래 이름은 불명.
2. 따라서 이 콤비는 무적이다.
3. 바깥세상에서는 식신의 일을 컴퓨터라고 부르며 같은 성질을 가지고 있다고 말한다.

 

==========================================================================================================

2007년 1월 28일에 작성하였던 번역 글입니다.

저에게는 나름대로 의미가 있는 번역 글이라서 보존을 위해서 가져왔습니다.

일단 제가 한 첫번째 번역입니다.

당시 일본어 실력이 부족하여서 열심히 사전을 찾아가면서 사흘만에 번역했습니다.

지금 봐서는 고치고 싶은 부분도 있지만 그래도 나름 그리운 추억입니다.

두번째는 동방구문사기 발매 후 국내에서 제가 제일 먼저 번역했다는 자부심입니다.

당시 여러 커뮤니티나 블로그에서 번역을 하였는데

란이란 캐릭터는 인기 캐릭터가 아니였고

실린 순서도 중간 정도였기에 번역 순위가 뒤로 밀려 있었습니다.

그래서 나름대로 자부심을 가지고 한 작업입니다.